关灯
护眼
字体:

藏着并不等于遗忘

投票推荐 加入书签 留言反馈

    “不说并不等于忘记!”小厮说。



    强盗们后来都得到了绞刑的处罚。

    1骑木马(traehest)是古时的一种刑罚。犯人被绑在一个木凳子上,脚不落地,非常痛苦。



    他们两人从马厩里牵出马来,在风雨中骑走了,并且得到了人们善意的帮助。


    强盗的小厮走到她身边来。他是在偷偷地走,因为他决不能让别人看见,否则别人就会把他打死。



    “美特-莫根斯太太!”小厮说,“你记不记得,你的丈夫活着的时候,我的父亲得骑上木马1?那时你替他求情,但是没有结果。他只好骑,一直骑到他变成残废。但是你偷偷地走过来,像我现在一样;你亲手在他的脚下垫两块石头,使他能够得到休息。谁也没有看见这件事情,或者人们看见了也装做没看见。你那时是一个年轻的仁慈的太太。这件事情是我的父亲告诉我的。我没有对任何人说过,但是我并没有忘记!美特-莫根斯太太,现在我要释放你!”


    “我为那个老人帮的一点小忙,现在所得到的报酬倒是不少!”美特-莫根斯说。


    (本章未完,请点击下一页继续阅读)

    有一天晚上来了一群强盗。他们打死了她家里的三个人,还加上一条看家狗。接着他们就用拴狗的链子把美特太太套在狗屋上;他们自己则在客厅里坐下来,喝着从她的酒窖里取出来的酒——都是非常好的麦芽酒。



    美特太太被狗链子套着,但是她却不能做出狗吠声来。

    藏着并不等于遗忘 (第1/3页)


    从前有一座古老的房子;它的四周环绕着一条泥泞的壕沟,沟上有一座吊桥,这座桥吊着的时候比放下的时候多,因为平时来访的客人并没有多少算得上是贵客。屋檐下有许多专为开枪用的枪眼——如果敌人走得很近的话,也可以从这些枪眼里把开水或白热的铅淋到他们头上去。屋子里的梁都很高;这是很好的,因为炉子里烧着粗大而潮湿的木头,这样就可以使炉子里的烟有地方可去。墙上挂着的是一些穿着铠甲的男人的画像,以及庄严的、穿着一大堆衣服的太太们的画像。不过他们之中最尊贵的一位仍然住在这里。她叫做美特-莫根斯。她是这个公馆里的女主人。

阅读安徒生童话故事集最新章节 请关注无双小说网(www.buxia.org)

上一章 章节目录 下一页